Trong một số trường hợp, như khi cần làm thủ tục tại các cơ quan nước ngoài hoặc với những đối tượng sử dụng tiếng anh, giấy khai sinh sẽ cần phải được cấp bản tiếng anh hoặc dịch sang tiếng anh. Qua bài viết, fv888 sẽ cung cấp đến bạn mẫu giấy khai sinh tiếng anh cũng như những thông tin cần lưu ý khi thực hiện thủ tục này.

1. Giấy khai sinh là gì?
Giấy khai sinh là văn bản do cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp cho cá nhân khi được đăng ký khai sinh; nội dung Giấy khai sinh bao gồm các thông tin cơ bản về cá nhân:
- Họ, chữ đệm, tên và dân tộc của trẻ em được xác định theo thỏa thuận của cha, mẹ theo quy định của pháp luật dân sự và được thể hiện trong Tờ khai đăng ký khai sinh; trường hợp cha, mẹ không có thỏa thuận hoặc không thỏa thuận được, thì xác định theo tập quán;
- Quốc tịch của trẻ em được xác định theo quy định của pháp luật về quốc tịch;
- Số định danh cá nhân của người được đăng ký khai sinh được cấp khi đăng ký khai sinh. Thủ tục cấp số định danh cá nhân được thực hiện theo quy định của Luật Căn cước công dân và Nghị định quy định chi tiết thi hành Luật Căn cước công dân, trên cơ sở bảo đảm đồng bộ với Luật Hộ tịch và Nghị định này;
- Ngày, tháng, năm sinh được xác định theo Dương lịch. Nơi sinh, giới tính của trẻ em được xác định theo Giấy chứng sinh do cơ sở y tế có thẩm quyền cấp; trường hợp không có Giấy chứng sinh thì xác định theo giấy tờ thay Giấy chứng sinh theo quy định tại Khoản 1 Điều 16 của Luật Hộ tịch.
2. Giấy khai sinh tiếng anh là gì?
Giấy khai sinh tiếng Anh là giấy tờ hộ tịch của mỗi cá nhân được ghi bằng ngôn ngữ Anh. Có tên bằng tiếng Anh là Birth certificate. Có thể hiểu nôm na là giấy khai sinh được dịch thuật tiếng Anh để mọi người ở mọi quốc gia có thể hiểu được. Giấy khai sinh tiếng anh bao gồm 3 thể thức:

- Bản chính – giấy khai sinh: Original – Birth certificate
- Bản sao – giấy khai sinh: The Copy – Birth certificate
- Bản trích lục – giấy khai sinh: Duplicate – Birth certificate
>>>> Xem thêm về Mẫu đơn xin cấp lại giấy khai sinh bị mất mới nhất cùng fv888 nhé!
3. Mẫu giấy khai sinh tiếng anh
Mẫu giấy khai sinh bằng tiếng Anh bao gồm thông tin địa phương, quốc hiệu tiêu ngữ, tên khai sinh, ngày tháng năm sinh, giới tính, nơi sinh, địa chỉ thường trú, quốc tịch, dân tộc, tôn giáo trình bày chi tiết và rõ ràng nhất. Trong giấy khai sinh cũng có tên người đi khai sinh, bố hoặc mẹ, ngành thông tin cơ bản của bố mẹ cùng với địa chỉ, nơi ở, fv888 cụ thể.
|
PEOPLE’S COMMITTEE Commune/ward: ….. District: …… Province/City: ………
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness ————– |
BTP/HT-12345-KS.2 No: ……………..Book:……….. |
CERTIFICATE OF BIRTH
Full name:
Sex:
Date of birth: ………………………….. In words:
Place of birth:
Ethnic group:
Nationality:
Native village:
Full name of father:
Ethnic group:
Nationality:
Full name of mother:
Ethnic group: Nationality:
Full name of declarant:
Relationship with declarant:
| DECLARANT
(Signed) |
Civil StatusJudicial Officials
(Signed) |
| Dated …………
Instate People’s Committee PP. CHAIRMAN (Signed and sealed) |
Mẫu giấy khai sinh bằng Tiếng Anh được sử dụng cho những quốc gia sử dụng ngôn ngữ là tiếng Anh hay những người nước ngoài sinh con tại Việt Nam cùng với việc chuyển đối ngôn ngữ từ giấy khai sinh để hoàn thiện các thủ tục hành chính khác.
>>>>> Có thể bạn quan tâm Mẫu giấy ủy quyền làm giấy khai sinh do fv888 cung cấp nhé!
4. Khi nào cần giấy khai sinh tiếng Anh?
Quá trình hội nhập thế giới của Việt Nam đang ngày một mạnh mẽ. Kéo theo đó là nhu cầu làm việc, du lịch, du học, định cư, xuất khẩu fv88 link tại nước ngoài của người Việt tăng cao.
Khi làm thủ tục xuất ngoại (du học, xuất khẩu fv88 link, du lịch…) thì Giấy khai sinh và các giấy tờ tùy thân khác như CMND, giấy đăng ký fv88 đá gà trực tiếp…(nằm trong phần hồ sơ chứng minh nhân thân) sẽ cần phải được dịch thuật sang tiếng Anh và công chứng (dịch thuật và chứng thực bản dịch).
>>>>> Nếu bạn đang quan tâm fv888 của fv888, xem Dịch vụ trích lục khai sinh tại Cần Thơ nhé!
5. Câu hỏi thường gặp
Có cần công chứng bản dịch giấy khai sinh tiếng Anh không?
Có, bản dịch giấy khai sinh tiếng Anh thường được công chứng để đảm bảo tính chính xác và hợp pháp của thông tin.
Mẫu giấy khai sinh tiếng Anh có giống mẫu giấy khai sinh tiếng Việt không?
Mẫu giấy khai sinh tiếng Anh và tiếng Việt đều chứa những thông tin cơ bản về cá nhân như tên, ngày sinh, giới tính, và thông tin về cha mẹ. Tuy nhiên, cách trình bày và ngôn ngữ sử dụng sẽ khác nhau. Giấy khai sinh tiếng Anh thường có các mục giống nhau nhưng được viết bằng tiếng Anh.
Cần cung cấp giấy tờ gì để xin cấp mẫu giấy khai sinh tiếng Anh?
Để xin cấp giấy khai sinh tiếng Anh, bạn cần cung cấp giấy khai sinh gốc (bằng tiếng Việt) và các giấy tờ tùy thân cần thiết như chứng minh nhân dân hoặc căn cước công dân. Trong một số trường hợp, bạn có thể phải nộp đơn yêu cầu cấp giấy khai sinh bản dịch tiếng Anh.
Ở bài viết, fv888 đã mang đến cho bạn mẫu giấy khai sinh tiếng anh và các thông tin liên quan. Mong rằng các thông tin đến bạn đều hữu ích và nếu bạn cần hỗ trợ trong các thủ tục khai sinh, hãy liên hệ fv888 để được tư vấn tốt nhất.
Để lại một bình luận