Mẫu hợp đồng ngoại thương song ngữ đầy đủ đóng vai trò quan trọng trong việc đảm bảo giao dịch quốc tế diễn ra minh bạch, hợp pháp và hiệu quả. Để đảm bảo tính chuyên nghiệp và tuân thủ pháp luật Việt Nam hiện hành, cùng ACC Cần Thơ sẵn sàng hỗ trợ bạn trong việc xây dựng hợp đồng phù hợp.

1. Tại sao doanh nghiệp cần hợp đồng ngoại thương song ngữ đầy đủ?
Hợp đồng ngoại thương song ngữ là tài liệu không thể thiếu trong các giao dịch quốc tế. Dưới đây là những lý do chính khiến loại hợp đồng này trở nên quan trọng:
- Đảm bảo tính minh bạch và dễ hiểu: Hợp đồng song ngữ (thường là tiếng Việt và tiếng Anh) giúp các bên từ các quốc gia khác nhau hiểu rõ nội dung mà không gặp rào cản ngôn ngữ. Điều này đặc biệt quan trọng khi các đối tác đến từ những nền pháp lý khác nhau, đảm bảo không có sự nhầm lẫn trong quá trình thực hiện hợp đồng.
- Tuân thủ pháp luật Việt Nam hiện hành: Theo pháp luật Việt Nam hiện hành, hợp đồng ngoại thương cần đáp ứng các quy định tại Luật Thương mại 2005, Luật Giao dịch điện tử 2023 và các văn bản liên quan như Nghị định 101/2024/NĐ-CP. Một hợp đồng song ngữ đầy đủ phải được soạn thảo dựa trên các quy định này để đảm bảo tính hợp pháp.
- Giảm thiểu rủi ro tranh chấp: Việc trình bày rõ ràng các điều khoản về giá cả, thời hạn thanh toán, giao hàng và giải quyết tranh chấp trong cả hai ngôn ngữ giúp giảm thiểu rủi ro hiểu lầm. Điều này đặc biệt quan trọng trong các giao dịch có giá trị lớn hoặc kéo dài nhiều năm.
2. Mẫu hợp đồng ngoại thương song ngữ đầy đủ
SALES CONTRACT
HỢP ĐỒNG NGOẠI THƯƠNG MUA BÁN HÀNG HOÁ
No.: …………….
Date: …………………………….. / Ngày: ……………………………..
Hereinafter we signed as follows:/ Chúng tôi ký tên dưới đây là:
BETWEEN/ Giữa:
[…ABC…] LIMITED LIABILITY COMPANY
Branch Code/ Mã số Chi nhánh: …………………………….
Address/ Địa chỉ: ……………………………. , Tan Phu District, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Tel: (+84)8 ……………………………. . Telex: …………………………….. Fax: ……………………………..
Mobile: (+84)……………………………. . Email: ……………………………..
Represented by/ Đại diện bởi: Mr. ……………………………. – Position/ Chức vụ: Director/ Giám đốc
Số tài khoản/ Bank Account No.: ……………………………. . tại Ngân hàng/ at Bank: Tien Phong Commercial Joint Stock Bank. – Chi nhánh/ Branch: Ho Chi Minh city.
Swift Code: TPBVVNVX.
Hereinafter referred to as “Buyer”/ Sau đây gọi là "Bên mua"
AND/ Và:
[…XYZ…] LIMITED LIABILITY COMPANY
Company License No. (Code)/ Số Giấy phép: ……………………………..
Address/ Địa chỉ: N……………………………. Street, Srinivasa Nagar Perungalathur Chennai INDIA
Tel: ……………………………. Telex: …………………………….. Fax: ……………………………..
Mobile: …………………………….. Email: …………………………….
Represented by/ Đại diện bởi: Mr. ……………………………. – Position/ Chức vụ: ……………………………..
Số tài khoản/ Bank Account No.: …………………………….. tại Ngân hàng/ at Bank: …………………………….. – Chi nhánh/ Branch: ……………………………..
Swift Code: ……………………………..
Hereinafter referred to as “Seller”/ Sau đây gọi là "Bên bán"
It has been agreed that the Buyer buys and the Seller sells on the terms and conditions as follows:
Bên mua đồng ý mua và Bên bán đồng ý bán với những điều khoản và điều kiện dưới đây:
ARTICLE 1: COMMODITY, QUALITY, QUANTITY AND PRICE
ĐIỀU 1: MÔ TẢ HÀNG HÓA, CHẤT LƯỢNG, SỐ LƯỢNG VÀ GIÁ CẢ
1.1. Quality:
Raw materials of the goods must meet quality requirements is of best type, with the following requirements:
– All goods must meet the criteria TR1.
– Over 90% (ninety percent) of the skin surface area can be used.
1.2: Price:
– Price to be understood DAP (Incoterms 2010) Saigon Port (Ho Chi Minh City, Vietnam).
– Total value of this Contract by DAP Saigon Port (Ho Chi Minh City, Vietnam): 300000 USD
In words: Three hundred thousand US Dollars.
1.1. Chất lượng:
Nguyên liệu của hàng hóa phải đạt yêu cầu chất lượng phải là loại tốt nhất, với những yêu cầu sau:
– Lô hàng phải đạt tiêu chuẩn TR1.
– Trên 90% diện tích mặt da dùng được.
>>> Tải ngay: tại đây!
3. Các yếu tố cần có trong mẫu hợp đồng ngoại thương song ngữ đầy đủ
Một hợp đồng ngoại thương song ngữ cần được xây dựng với các điều khoản rõ ràng, chặt chẽ. Dưới đây là những yếu tố cốt lõi phải có trong hợp đồng:
- Thông tin các bên tham gia hợp đồng: Hợp đồng cần ghi rõ thông tin pháp lý của các bên, bao gồm tên công ty, mã số thuế, địa chỉ trụ sở và thông tin liên hệ. Theo Nghị định 01/2021/NĐ-CP, thông tin này cần chính xác và phù hợp với giấy phép fv888 để đảm bảo tính hợp pháp.
- Điều khoản về hàng hóa và dịch vụ: Nội dung này cần mô tả chi tiết sản phẩm, dịch vụ, bao gồm thông số kỹ thuật, số lượng và chất lượng. Các điều khoản này phải tuân thủ quy định của pháp luật Việt Nam hiện hành, đặc biệt là Thông tư 100/2021/TT-BTC về thuế xuất nhập khẩu.
- Giá cả và điều kiện thanh toán: Giá cả cần được nêu rõ, bao gồm đơn vị tiền tệ (thường là USD hoặc EUR) và phương thức thanh toán (chuyển khoản, thư tín dụng). Các điều khoản này cần tuân thủ Nghị định 88/2024/NĐ-CP về quản lý ngoại hối.
- Điều khoản giao hàng và vận chuyển: Hợp đồng cần quy định rõ điều kiện giao hàng (theo Incoterms 2020), địa điểm giao hàng và trách nhiệm các bên. Quy định này phải phù hợp với Luật Thương mại 2005 và Nghị định 101/2024/NĐ-CP.
>>>> Xem thêm tại đây: Mẫu thông báo thay đổi thành viên công ty TNHH mới nhất
4. Quy trình soạn thảo mẫu hợp đồng ngoại thương song ngữ đầy đủ
Việc soạn thảo hợp đồng ngoại thương song ngữ đòi hỏi sự cẩn trọng và tuân thủ quy trình. Dưới đây là các bước cụ thể để xây dựng một hợp đồng đúng chuẩn:
- Bước 1: Xác định các bên và nội dung giao dịch
Các bên cần thống nhất thông tin pháp lý, loại hàng hóa hoặc dịch vụ, và các điều kiện cơ bản. Bước này yêu cầu kiểm tra kỹ thông tin đăng ký fv888 của đối tác, đảm bảo tuân thủ Nghị định 01/2021/NĐ-CP. - Bước 2: Lựa chọn ngôn ngữ và cấu trúc hợp đồng
Hợp đồng cần được soạn thảo song ngữ, thường là tiếng Việt và tiếng Anh, với nội dung hai ngôn ngữ phải đồng nhất. Theo Luật Giao dịch điện tử 2023, hợp đồng điện tử cũng có giá trị pháp lý nếu đáp ứng các yêu cầu về chữ ký số. - Bước 3: Xây dựng các điều khoản chi tiết
Các điều khoản về giá cả, giao hàng, thanh toán, và giải quyết tranh chấp cần được trình bày rõ ràng. Các bên nên tham khảo Nghị định 101/2024/NĐ-CP và Incoterms 2020 để đảm bảo tính chuẩn mực. - Bước 4: Kiểm tra và ký kết hợp đồng
Sau khi soạn thảo, hợp đồng cần được các bên xem xét kỹ lưỡng, đặc biệt là bản dịch song ngữ. Việc công chứng hợp đồng có thể được thực hiện theo Luật Công chứng 2024 nếu các bên yêu cầu.
5. Những lưu ý khi sử dụng mẫu hợp đồng ngoại thương song ngữ
Để đảm bảo hợp đồng ngoại thương song ngữ đầy đủ đạt hiệu quả cao, các bên cần lưu ý một số vấn đề quan trọng. Dưới đây là những điểm cần chú ý:
- Đảm bảo tính chính xác của bản dịch: Bản dịch tiếng Anh và tiếng Việt phải có nội dung đồng nhất, tránh trường hợp gây hiểu nhầm. Các bên nên thuê dịch vụ dịch thuật pháp lý chuyên nghiệp để đảm bảo chất lượng.
- Tuân thủ quy định pháp luật quốc tế và Việt Nam: Ngoài pháp luật Việt Nam hiện hành, hợp đồng cần tuân thủ các quy định quốc tế như Công ước Viên 1980 về mua bán hàng hóa quốc tế (CISG). Điều này giúp hợp đồng có giá trị pháp lý ở nhiều quốc gia.
- Lựa chọn phương thức giải quyết tranh chấp: Hợp đồng nên quy định rõ cơ chế giải quyết tranh chấp, như trọng tài thương mại hoặc tòa án. Theo Luật Thương mại 2005, các bên có thể chọn trọng tài quốc tế như SIAC hoặc ICC.
- Cập nhật các quy định pháp luật mới nhất: Pháp luật Việt Nam hiện hành, như Nghị định 101/2024/NĐ-CP và Thông tư 18/2025/TT-BTC, có thể ảnh hưởng đến các điều khoản về thuế và thanh toán. Các bên cần cập nhật để tránh vi phạm.
Mẫu hợp đồng ngoại thương song ngữ đầy đủ không chỉ là công cụ pháp lý mà còn là cầu nối giúp các doanh nghiệp Việt Nam vươn ra thị trường quốc tế. Nếu bạn cần hỗ trợ soạn thảo hoặc tư vấn về hợp đồng ngoại thương, hãy liên hệ ACC Cần Thơ để được tư vấn chi tiết và giải pháp tối ưu nhất.
Để lại một bình luận